日々真面目な英語勉強のスキマに、Netflixを活用してアニメを見ながら娯楽学習しています。
そこで愛用しているのはChromeの拡張機能のこちら↓
Netflix (ネットフリックス) とHuluで英語と日本語字幕を同時表示させる方法。 – スタサプEnglishマニア
それに加えて最近神アプリも発見し、さらに効率よく楽しみながら英語学習できるようになりました。
・文脈まで読み取ってテキスト化してくれる→テキスト化後にも前後の文を読み解き変換され続ける。
・録音とテキスト化をリアルタイムに実行
・精度がメッチャ高い
・テキストは選択できるので、Google翻訳に投げれば即日本語化
・テキストを選択すれば録音も開始され文字の修正が簡単
・5秒戻る、進む機能ががちょうどいい
・音声スピードも0.5〜3倍まで変更可能
・無料で使える月間の保存容量は600分、月1,100円で6,000分にグレードアップvia:素晴らしすぎる英語自動文字起こしサービス「Otter」が、英会話スクールの学びにも使える – スタサプEnglishマニア
今回紹介するのは英語自動文字起こしアプリ「otter」とNetflixを組み合わせて楽しむ勉強方法です。
「otter」を使ってNetflixの英語音声をテキスト化しちゃおう!
英語でアニメを見ていると、英語音声のセリフと字幕が多々合わないことがあります。
これは機械翻訳していてもあり得ますし、人間が翻訳していてもニュアンスを変えて字幕へ反映することもありますよね。
ただ、せっかくリスニング強化で英語セリフを聞き取っているのに、何だかニュアンスが違う字幕をメモしていてもしっくりがなかったんです。
それを解決してくれたのが「otter」です。
これは英語の音声を自動で文字起こししてくれて、とても精度が高い。ゆえにiPadやPC、TVでアニメやドラマを見ながらiPhoneでotterアプリを立ち上げて放置しておけば、1話見終わる頃に8〜9割のセリフが文字起こしされています。今回はヴァイオレットエヴァーガーデンを題材として文字起こしさせてみました。
ヴァイオレットエヴァーガーデン英語版1話を文字起こししてみた
ヴァイオレットエヴァーガーデン1話 英語のセリフをotterで自動文字起こし – スタサプEnglishマニア
実際に英語音声と英語字幕の違いを、otterのテキスト化結果を参考に見比べる
こちらは英語の音声、英語字幕もピッタリ合ってます。
▼
同じくこちらもOKです。
▼
こちらは字幕の方が少し音声に比べて短縮されてますね。
▼
こちらは英語のセリフでは「彼女はポストマンになる」と言ってますが、字幕では少し丁寧に書かれている気がしますね。
▼
と、このような感じでお気に入りに登録したフレーズと、実際のリスニングで聞き取れるセリフを比べることができますね。
後々お気に入りのセリフを覚えるのも良し!
ディクテーションで書き起こし勉強に使っても良し!
リアルなセリフでシャドーイングしても良しっ!
と、まさに大好きなアニメやドラマで誰でも気軽に深く学ぶことができちゃいます。
さいごに
やはり、ドップリ英語学習も大切ですが、息抜きもしたい。そしてできることならそんな時も英語に触れながら楽しみたい。
ということでいかがでしょうか?
「otter」は本当に使えます!ぜひお勧めです。
では、また
Posted from するぷろ for iOS.